Translation of "guarantee adequate" in Italian

Translations:

garantire adeguata

How to use "guarantee adequate" in sentences:

Daily exposure, albeit with proper protection against harmful UV rays, for a few minutes can guarantee adequate vitamin D production in the body.
Una esposizione giornaliera, con le dovute precauzioni, di alcuni minuti può garantire una adeguata produzione di vitamina D da parte del corpo umano.
In order to guarantee adequate protection of your personal data, EU standard contractual clauses within the meaning of Art. 46 (5) sentence 2 GDPR are used.
Per poter garantire un'adeguata protezione dei Suoi dati personali, vengono utilizzate le clausole contrattuali standard dell'UE nell'ambito del significato dell'Articolo 46 (5) comma 2 RGPD.
These analyses are crucial for the design of mechanical components that guarantee adequate acoustic and vibrational comfort.
Queste analisi sono essenziali alla progettazione di componenti meccanici che garantiscano un adeguato comfort acustico e vibrazionale.
It is not recommended to proceed directly with a painting above the shaving, especially outdoors, because this does not guarantee adequate protection to the coat from the elements.
Si sconsiglia di procedere direttamente con una pittura sopra alla rasatura, sopratutto in esterno, perchè questa non garantisce adeguata protezione al cappotto dagli agenti atmosferici.
Counterfeit spare parts do not guarantee adequate quality standards and put your driving safety at risk.
I ricambi contraffatti non garantiscono standard di qualità adeguati, mettendo a rischio la tua sicurezza di guida.
Controlled air flow and a high-performance fan with special electronics guarantee adequate ventilation. Personalised charging amount database
Grazie all’aerazione controllata e a una ventola ad alte prestazioni con elettronica speciale, viene garantita una ventilazione sufficiente.
Our terrace is spacious, 1100 m² in size, which is why we are able to guarantee adequate spacing for all our guests.
La nostra terrazza è spaziosa, ampia 1100 mq e per questo riusciamo a garantire un adeguato distanziamento per tutti i nostri ospiti.
AIR FLOW Controlled air flow and a high-performance fan with special electronics guarantee adequate ventilation.
Grazie all’aerazione controllata e a una ventola ad alte prestazioni con elettronica speciale, viene garantita una ventilazione adeguata.
He concluded that new financial regulations should ensure only pure monetary institutions have access to international payment systems, as well as guarantee adequate liquidity in the system.
La sua conclusione è che i nuovi regolamenti finanziari dovrebbero assicurare che solo le istituzioni puramente monetarie abbiano accesso ai sistemi di pagamento internazionali e garantire un’adeguata liquidità nel sistema.
"We call on the EU member states to guarantee adequate social security for the most vulnerable groups such as the unemployed, the disabled, single-parent families, young families, the young, the elderly and pensioners.
“Noi chiediamo agli Stati membri dell'UE di garantire un'adeguata sicurezza sociale per i gruppi più vulnerabili come disoccupati, disabili, famiglie mono-parentali, famiglie giovani, giovani, anziani e pensionati.
To guarantee adequate cooling of the fuel rods, they must be permanently covered with a film of water.
Dopo l’instaurazione del post-esercizio tecnico, si deve assicurare anche il raffreddamento delle barre di combustibile nella piscina di stoccaggio.
The processing of your Data will be handled by specially trained and instructed staff, precisely to guarantee adequate security and confidentiality, as well as to avoid risks of loss and/or destruction and access by unauthorized parties.
Il trattamento dei Suoi Dati sarà gestito da personale appositamente formato e istruito, proprio per garantirne l’adeguata sicurezza e riservatezza, nonché per evitare rischi di perdita e/o distruzione e accessi da parte di soggetti non autorizzati.
This is the only way to guarantee adequate protection against moisture.
Questo è l'unico modo per garantire una protezione adeguata contro l'umidità.
The aim of «mobility pricing is to guarantee adequate funding for transport infrastructures and reduce the bottlenecks affecting the road and rail networks.
Il «Mobility pricing mira a garantire sufficienti finanziamenti per le infrastrutture di trasporto e ad attenuare le criticità riscontrate sulla rete stradale e ferroviaria.
Since those provisions guarantee adequate rest, and also taking into account experience with enforcement practices during the past years, a system of compensation for reduced daily rest periods is no longer necessary.
Dato che tali disposizioni garantiscono un riposo adeguato, e tenuto conto anche dell'esperienza acquisita negli ultimi anni in materia di applicazione, un sistema di compensazione per i periodi di riposo giornalieri ridotti non è più necessario.
Google has undertaken to guarantee adequate data protection in accordance with the EU-US and Swiss-US Privacy Shield Frameworks.
Google si è impegnata a garantire un’adeguata protezione dei dati in conformità con il Privacy Shield americano/europeo e americano/svizzero.
In order to guarantee adequate protec-tion of your personal data, we have used EU standard contractual clauses within the meaning of Art. 46 (5) sentence 2 GDPR.
Per poter garantire un'adeguata protezione dei Suoi dati personali, abbiamo utilizzato le clausole contrattuali standard dell'UE nell'ambito del significato dell'Articolo 46 (5) comma 2 RGPD.
Measures have been taken to guarantee adequate services, facilities and sightlines for disabled spectators, and there is adjacent companion seating. Drop-off point: TBC
Per questo sono state adottate misure per garantire strutture, servizi e una visuale adeguata agli spettatori diversamente abili, affiancati da un accompagnatore con posto riservato.
These websites may be operated in countries which do not guarantee adequate data protection and may contain information which does not comply with Swiss legislation.
È possibile che questi siti web siano gestiti in paesi che non garantiscono una protezione dei dati adeguata e possono contenere informazioni non conformi alla legislazione svizzera.
If the snowflakes are no longer visible, the tyres should be replaced with new ones in order to guarantee adequate safety for winter driving.
Se i fiocchi di neve non sono più visibili, i pneumatici andrebbero sostituiti con delle gomme nuove, per garantire una sicurezza adeguata per la guida invernale.
Watching television series in English is certainly very useful but in itself, does not guarantee adequate language learning.
Guardare le serie televisive in lingua inglese è di certo molto utile, ma di per sé non garantisce un corretto apprendimento della lingua.
I also agree that, under certain conditions, vessels should be refused access permanently, in order to guarantee adequate safety levels for operators and passengers.
Mi associo anche nel ritenere che in specifiche condizioni, il rifiuto di accesso delle navi debba essere permanente, al fine di garantire livelli di sicurezza adeguati per gli operatori e per i passeggeri.
The supply of drinking water in the West Bank, is particularly difficult due to a distribution system and building services that are antiquated, defective and no longer able to guarantee adequate hygiene standards.
La fornitura di acqua potabile in Cisgiordania, risulta particolarmente difficoltosa a causa di un sistema di distribuzione e degli impianti domestici antiquati, difettosi e ormai non più in grado di garantire gli standard igienici adeguati.
These service providers will only process the data after having received express instructions and they are contractually obliged to guarantee adequate technical and organizational measures for data protection.
Questi fornitori di servizi elaboreranno i dati solo dopo aver ricevuto istruzioni esplicite e sono contrattualmente obbligati a garantire adeguate misure tecniche e organizzative per la protezione dei dati stessi.
1.4629559516907s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?